Wednesday, October 3, 2007
Ora et labora
I suppose it is, on some level, always orare to study the Bible; I can guarantee you it is laborare. Job ch. 3 kicked my ass tonight: poetry is always slow going, and Job uses a good deal of LBH (that's late biblical Hebrew) vocabulary which I don't have at the tip of my tongue. And if that wasn't enough, the rewards of three hours of hearing Job curse with impeccable thoroughness the day he was born and the night he was conceived are so far proving elusive. But I'm only halfway through the chapter.